“Tai tiếng không phải là sự nổi tiếng” – Cùng Peace English suy ngẫm về điều này qua câu chuyện song ngữ “THE MISCHIEVOUS DOG - CHÚ CHÓ TINH NGHỊCH” nha các bạn !
THE MISCHIEVOUS DOG
There was once a Dog who was so ill-natured and mischievous that his Master had to fasten a heavy wooden clog about his neck to keep him from annoying visitors and neighbors.
But the Dog seemed to be very proud of the clog and dragged it about noisily as if he wished to attract everybody's attention. He was not able to impress anyone.
"You would be wiser," said an old acquaintance, "to keep quietly out of sight with that clog. Do you want everybody to know what a disgraceful and ill-natured Dog you are?"
Notoriety is not fame.
Bài dịch
CHÚ CHÓ TINH NGHỊCH
Có lần chú chó quá xấu tính và tinh nghịch đến nỗi chủ của nó phải đeo cho nó một cái còng cổ rất nặng để ngăn nó không làm phiền du khách và hàng xóm.
Nhưng dường như chú chó rất tự hào về cái còng và kéo nó đi rất ồn ào như muốn gây chú ý đến mọi người. Nhưng nó không gây ấn tượng được với ai.
"Bạn phải khôn ngoan lên", một người quen cũ nói, "hãy giữ yên lặng khi ở ngoài với cái còng. Bạn muốn mọi người biết bạn là một chú chó đáng hổ thẹn và xấu tính sao?"
Tai tiếng không phải là sự nổi tiếng.